8 May 2006 - י' אייר תשס"ו
Los adolescentes israelÃes hablan español gracias a las telenovelas
La directora de castellano del Ministerio de Educación israelà asegura que la cifra de estudiantes de español ha pasado de 200 a 3.000, en dos años, debido a la influencia de este formativo televisivo.
El español está de moda en los institutos de Israel y no porque sea la segunda lengua más hablada del mundo, con 333 millones de hablantes. La cifra de estudiantes de español durante el bachillerato ha pasado de 200 a 3.000 en dos años y, según la Directora de Castellano del Ministerio de Educación israelÃ, Beatriz Katz, la causa no es otra que las telenovelas latinoamericanas.
Los jóvenes “se enamoran” inicialmente del español por los culebrones latinoamericanos pero, después, se dedican a estudiar a fondo el idioma, independientemente de las telenovelas, comentó la funcionaria.
Para hacerse a la idea del impacto del género entre la población, basta saber que uno de los canales de la televisión privada israelÃ, Viva, difunde diariamente cuarenta capÃtulos de telenovelas en español y portugués. Además, edita una revista en hebreo con noticias y entrevistas a las estrellas latinas, que tiene una tirada de 100.000 ejemplares.
Incluso, la funcionaria del Ministerio de Educación informó de que la enseñanza del castellano también está penetrando en las escuelas públicas de la corriente religiosa, en algunos seminarios rabÃnicos para varones (ieshivot), y en su versión para mujeres, las ulpanot.
El rotativo Iediot Ajaronot explica que el impacto de las telenovelas hispanas entre la población israelà se debe en buena medida a que es un género de entretenimiento que presenta a adultos y adolescentes con problemas similares a los que experimentan los espectadores locales, aunque más enrevesados. [ElPais.es]
Comments are locked.






