Actualidad de Israel y Comunidades Judías del mundo, ofreciendo información y artículos exentos de tendencias negativas hacia Israel.
Ads

07/05/2007

El diario argentino Clarín se disculpa con el Embajador de Israel en Buenos Aires

 

{lang: 'es-419'}

clarin_archivologo.jpg

En un hecho pocas veces visto, un medio de prensa presentó disculpas públicas por haber cometido dos errores, atribuyendo unas declaraciones inexistentes, primero al Embajador de Israel en Argentina, y luego, al Presidente de la Organización Sionista del mismo país. Radio Jai – una radioemisora privada de la ciudad de Buenos Aires – puso sobre el tapete a fines de Abril el “error periodístico” de uno de los diarios de mayor tirada de la Argentina.

En la página 36 de la edición impresa de Clarín, y en la frase de tapa del día martes 25 de abril, se destacó: “El pueblo judío se avergüenza de la dirigencia política argentina”. La sentencia se adjudicó al embajador de Israel en Argentina, Rafael Eldad. Sin embargo la frase nunca existió.

La réplica del “gran diario de los argentinos” no se hizo esperar. Clarín publicó al día siguiente una “aclaración” en la página 32 de su edición impresa. Pero en la “fe de erratas”, de casi una carilla de extensión”, se corrige un error con otro error.

Recapitulemos. Clarín adjudicó al Embajador israelí Rafael Eldad la frase del día “El pueblo judío se avergüenza de la dirigencia política argentina”. Pero tal sentencia no existió, por lo tanto no pudo haber sido proferida ni por el Embajador, ni por nadie más.

Pues bien, al día siguiente el periódico admite que: “Un error periodístico cometido por Clarín atribuyó al embajador de Israel en la Argentina, Rafael Eldad, conceptos que en realidad fueron vertidos por otro de los oradores del acto realizado en el Luna Park, en el que miles de personas recordaron el 59º aniversario de la independencia del Estado judío”.

Y sigue: “Nos avergüenzan ciertos personajes de nuestro país que realizan excursiones a Irán para solidarizarse con su siniestro presidente, máximo representante de un régimen teocrático y fundamentalista que no sólo amenaza a Israel sino que constituye un riesgo para la humanidad toda con su plan nuclear”, dijo Rossjanski en obvia alusión al piquetero Luis D’Elía, funcionario del Gobierno nacional hasta que explicitó su apoyo a Irán. Por error, esta frase le fue atribuida al embajador Eldad”.

De la supuesta aclaración se deduce que la “frase del día” no sólo existió, sino que fue dicha por Silvio Rossjanski y no por el Embajador de Israel en Argentina. Cuestión complicada si las hay, la de adjudicar en el lapso de 48 horas una oración que no existe a dos personas distintas.

Finalmente, Clarín se disculpó, publicando la siguiente aclaración, firmada por Ricardo Kirschbaum, editor general del citado periódico:

Los diarios no son una máquina infalible de comunicar. Eso es una utopía, pero como toda utopía es un horizonte que genera gran energía periodística para aproximarse. Trabajamos para ser precisos y verídicos. Y la búsqueda de esa precisión no es voluntarista, sino que es resultado de la tarea cotidiana de aplicar métodos de constatación y de calidad en la organización y producción de las noticias. Estos reaseguros de control pueden fallar y nos obligan a repasar una y otra vez la veracidad de las fuentes, la precisión de los reportes (escritos contra el horario de cierre del diario) y la propia ponderación editorial.

Cuando los errores acontecen, hay que corregirlos. Clarín cometió hace dos días una falta doble. En primer lugar, le atribuyó al embajador de Israel, Rafael Eldad, una frase que nunca pronunció. En segundo lugar, la frase encomillada que dijimos pertenecía al diplomático tampoco fue dicha, tal como fue impresa en el diario, por ninguno de los oradores del acto realizado el lunes por la comunidad judía en el Luna Park para celebrar el 59º aniversario del Estado de Israel.

En este espacio, en el que diariamente el editor general expresa su punto de vista, queremos ratificar que ni el embajador Eldad ni otro dirigente expresaron ningún repudio a la dirigencia argentina.

La calidad periodística se evalúa por diversos parámetros. Uno de los principales es la precisión de la información publicada. Otra es la capacidad de autocorrección que un medio tiene para exhibir sus errores, y enmendarlos.

Los periodistas estamos sometidos diariamente al escrutinio público. Los lectores tienen un papel central: aplauden, critican, señalan y rechazan errores. Nadie en esta profesión está ajeno a los equívocos, como el que comentamos en estas columnas, y por el que pedimos disculpas.

[Radio Jai - Noti-Israel]

{lang: 'es-419'}

Suscribirse Gratis al Newsletter de Noti-Israel

Metadatos

Fecha de la nota
07/05/2007

Etiquetas de la nota



Comentarios para “El diario argentino Clarín se disculpa con el Embajador de Israel en Buenos Aires”


  1. Pepe expresa que:

    Clarín ya debe estar pensando en como cobrarse esta “deshonra”… Les salió mal pero eso no significa que cambien su ideología